-
1 plop
1. intransitive verb,- pp- plumpsen (ugs.); [Regen:] klatschen, platschen2. transitive verb,- pp- plumpsen lassen (ugs.)3. nounPlumpsen, das4. adverbwith a plop — mit einem Plumps
* * *[plop] 1. noun(the sound of a small object falling into water etc: The raindrop fell into her teacup with a plop.) der Plumps, das Plumpsen2. verb(to fall with this sound: A stone plopped into the pool.) plumpsen* * *[plɒp, AM plɑ:p]it fell into the water with a \plop es platschte [o fam plumpste] ins WasserII. adv platschendIII. vi<- pp->* * *[plɒp]1. nPlumps m; (in water) Platsch m2. adv3. vi1) (= make a plopping sound) platschen2) (inf: fall) plumpsen (inf)4. vt(inf: put down) hinlegen* * *plop into a chair sich in einen Sessel plumpsen lassenB v/t platschen oder umg plumpsen lassen:plop the tray on the table das Tablett auf den Tisch knallenE int plumps!, platsch!* * *1. intransitive verb,- pp- plumpsen (ugs.); [Regen:] klatschen, platschen2. transitive verb,- pp- plumpsen lassen (ugs.)3. nounPlumpsen, das4. adverb* * *v.plumpsen v. -
2 plump
adjectivemollig; rundlich; stämmig [Arme, Beine]; fleischig [Brathuhn usw.]plump cheeks — Pausbacken Pl. (fam.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/90202/plump_for">plump for- plump up* * *I adjective(pleasantly fat and rounded; well filled out: plump cheeks.) prall- plumply- plumpness
- plump up II- plump for* * *[plʌmp]\plump arms rundliche Arme\plump cheeks runde Wangen [o fam Bäckchen]\plump chicken Masthuhn nt\plump and juicy grapes runde [o volle] und saftige Traubensth drops down \plump etw plumpst runter famIII. viIV. vtto \plump a cushion/pillow ein Kissen/Kopfkissen aufschütteln* * *[plʌmp]1. adj (+er)1) rundlich, mollig, pummelig; legs etc stämmig; face rundlich, pausbäckig, voll; chicken etc gut genährt, fleischig; fish fett; fruit prallplump cheeks — Pausbacken pl
2) phrasing, reply direkt, unverblümt2. advto fall plump onto sth — mit einem Plumps auf etw (acc) fallen
3. vtto plump sth down — etw hinfallen lassen/hinwerfen/hinknallen (inf)
she plumped herself down in the armchair — sie ließ sich in den Sessel fallen
he had plumped himself in the best chair — er hatte sich im besten Sessel breitgemacht (inf)
2) cushion, pillow aufschütteln4. vi(= fall) fallento plump down onto a chair — auf einen Stuhl fallen or plumpsen (inf)
* * *plump1 [plʌmp]A adj1. drall, mollig, pummelig, rundlich2. dick (auch Brieftasche etc):plump cheeks Pausbacken;3. fleischig (Ente etc)a) ein Kissen etc aufschütteln,b) ein Tier mästenplump up (Fett) ansetzenplump2 [plʌmp]A v/iplump down in sich in einen Sessel etc fallen lassen2. plump fora) Br stimmen für,b) besonders Br sich entscheiden für,c) bes US eine Mannschaft etc unterstützenB v/tplump o.s. down in sich in einen Sessel etc fallen lassenD adv1. plumpsend, mit einem Plumps umg:2. umg unverblümt, geradeherausE adj (adv plumply)1. plump (Lüge etc)2. deutlich, glatt (Ablehnung etc)* * *adjectivemollig; rundlich; stämmig [Arme, Beine]; fleischig [Brathuhn usw.]plump cheeks — Pausbacken Pl. (fam.)
Phrasal Verbs:- plump up* * *adj.drall adj.mollig adj.prall adj.pummelig adj.vollschlank adj. n.Lot -e n. v.prall machen ausdr.prall werden ausdr. -
3 flop
1. intransitive verb,- pp-1) plumpsen2. noun* * *[flop] 1. past tense, past participle - flopped; verb1) (to fall or sit down suddenly and heavily: She flopped into an armchair.) plumpsen2) (to hang or swing about loosely: Her hair flopped over her face.) flattern2. noun1) ((a) flopping movement.) der Plumps2) (a failure: The show was a complete flop.) die Pleite•- academic.ru/28191/floppy">floppy- floppy disk* * *[flɒp, AM flɑ:p]I. vi<- pp->2. (drop) fallenthe baby's head kept \flopping backwards der Kopf des Babys kippte immer wieder nach hintenII. nhe fell with a \flop on the bed er ließ sich aufs Bett plumpsen2. usu sing ( fig pej fam: failure) business, enterprise Flop m fam, Reinfall m fam, Pleite f fam; person Niete f pej famto be a commercial \flop ein wirtschaftlicher Misserfolg sein▪ the \flop bei ‘Texas Hold 'Em’ (Pokerspiel): die ersten drei Karten, die alle Spieler zugeteilt bekommen* * *[flɒp]1. vishe flopped into an armchair/onto the bed — sie ließ sich in einen Sessel/aufs Bett plumpsen (inf)
let's flop now (inf) — komm, wir hauen uns in die Falle (inf)
the show flopped completely — die Show war ein totaler Reinfall
he flopped as Hamlet — als Hamlet war er ein Reinfall
2. n1) (inf: failure) Reinfall m, Flop m (inf)2) (= movement) Plumps m → bellyflopSee:→ bellyflop* * *A v/i1. (hin-, nieder)plumpsen3. hin und her oder auf und nieder schlagen4. lose hin und her schwingen, flattern5. (hilflos) zappeln7. umga) durchfallen (Prüfling), (Theaterstück etc auch) floppenB v/t (hin-, nieder)plumpsen lassen, hinwerfenC s1. (Hin-, Nieder)Plumpsen n2. Plumps m3. US Umschwenken n4. umga) THEAT etc Flop m, Durchfall m, Misserfolg mb) Reinfall m, Pleite fc) Versager(in), Niete f5. US sla) Schlafplatz m, -stelle fD adv plumpsend, mit einem PlumpsE int plumps* * *1. intransitive verb,- pp-1) plumpsen2. noun* * *n.Reinfall -¨e m.Versager - m. v.versagen v. -
4 thud
1. intransitive verb,- dd- dumpf schlagen2. noun* * *1. noun(a dull sound like that of something heavy falling to the ground: He dropped the book with a thud.) dumpfer Schlag2. verb(to move or fall with such a sound: The tree thudded to the ground.) dumpf(auf-)schlagen* * *[θʌd]I. vi<- dd->dumpf aufschlagenI could hear his feet \thudding along the corridor ich konnte den dumpfen Aufschlag seiner Schritte hören, wie er den Flur entlangging\thud of hooves/shoes Geklapper nt von Hufen/Schuhen* * *[ɵʌd]1. ndumpfes Geräuschthe thud of his footsteps — seine dumpfen Schritte
2. vidumpf aufschlagen; (= move heavily) stampfen* * *thud [θʌd]A s dumpfer (Auf)Schlag, Bums mB v/i dumpf (auf)schlagen, bumsen* * *1. intransitive verb,- dd- dumpf schlagen2. nounthud to the floor/ground — dumpf [auf dem Fußboden/Boden] aufschlagen
* * *v.aufprallen v.aufschlagen v.dröhnen v.dumpf aufschlagen ausdr. -
5 wallop
1.(coll.)transitive verb (hit) schlagen2. nounSchlag, dergive somebody/something a wallop — auf jemanden/etwas draufhauen (ugs.)
* * *['woləp] 1. verb(to strike (something or someone) hard: He walloped the desk with his fist; I'll wallop you if you do that again!) (ver)prügeln2. noun(a heavy or powerful blow: He gave John a wallop right on the chin.) wuchtiger Schlag* * *wal·lop[ˈwɒləp, AM ˈwɑ:-]( fam)I. vt▪ to \wallop sb1. (hit) jdn schlagenII. n Schlag m* * *['wɒləp]1. n1) (inf: blow) Schlag mhe fell flat on his face with a wallop — mit einem Plumps fiel er auf die Nase (inf)
to give sb/sth a wallop — jdm/einer Sache einen Schlag versetzen
2)at a fair old wallop (dated inf) — mit Karacho (inf)
2. vt (esp Brit inf)(= hit) schlagen; (= punish) verdreschen (inf), versohlen (inf); (= defeat) fertigmachen (inf)to wallop sb one/over the head — jdm eins reinhauen (inf)/eins überziehen
* * *A v/t1. umga) (ver)prügeln, verdreschen2. umg einen Ball etc dreschenC s1. umga) Pfund nhe has a terrific wallop er hat einen wahnsinnig harten Schlag2. fig umg Wucht f:pack a wallop eine Wucht sein3. US umg Mordsspaß m:give sb a wallop jemandem einen Mordsspaß machen4. Br sl Bier n* * *1.(coll.)transitive verb (hit) schlagen2. nounSchlag, dergive somebody/something a wallop — auf jemanden/etwas draufhauen (ugs.)
* * *v.verprügeln v. -
6 plump down
-
7 plump
-
8 plump down
( fam) vtto \plump down down <-> sth etw hinplumpsen lassen ( fam)Joan \plump downed her bags down next to her Joan ließ ihre Taschen mit einem Plumps neben sich fallen ( fam)to \plump down oneself down in a chair/ on the sofa sich akk in einen Stuhl/aufs Sofa fallen [o ( fam) hinplumpsen] lassen vito \plump down down in a chair/ on the sofa sich akk auf einen Stuhl/ein Sofa fallen [o ( fam) hinplumpsen] lassen -
9 bump
1. nounthis car has had a few bumps — der Wagen hat schon einige Dellen abgekriegt
2) (swelling) Beule, die2. adverbbums; rums, bums3. transitive verb1) anstoßenI bumped the chair against the wall — ich stieß mit dem Stuhl an die Wand
2) (hurt)4. intransitive verbbump one's head/knee — sich am Kopf/Knie stoßen
1)bump against somebody/something — jemanden/an etwas (Akk.) od. gegen etwas stoßen
2) (move with jolts) rumpelnPhrasal Verbs:- academic.ru/84955/bump_into">bump into- bump off- bump up* * *1. verb(to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) prallen, stoßen2. noun•- bumper3. adjective(excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) Rekord...- bumpy- bump into
- bump of* * *[bʌmp]I. nspeed \bump Bodenschwelle f (zur Verkehrsberuhigung)3. AM ( fam: in price) Erhöhung f; (in salary) Erhöhung f, Aufbesserung f; (promotion) Beförderung fhe got a \bump to manager er wurde zum Geschäftsführer befördertto get a \bump on one's head sich dat den Kopf anschlagento go \bump rumsen fam, polternto give sb the \bumps jdn an Armen und Beinen festhalten und dann mehrmals hintereinander hochwerfenII. vt1. (have accident)to \bump a vehicle mit einem Fahrzeug zusammenstoßen, ein Fahrzeug anfahrento get \bumped from a flight von der Passagierliste gestrichen werden, aus einem Flug ausgebucht werdenIII. vi▪ to \bump along (vehicle) dahinrumpeln; (passenger) durchgeschüttelt werden, eine unruhige Fahrt haben; (air passenger) einen unruhigen Flug haben* * *[bʌmp]1. nto get a bump on the head — sich (dat) den Kopf anschlagen
I accidentally gave her a bump on the chin — ich habe sie aus Versehen ans Kinn geboxt or gestoßen
the car has had a few bumps — mit dem Auto hat es ein paar Mal gebumst
each bump was agony as the ambulance... — jede Erschütterung war eine Qual, als der Krankenwagen...
3) (AVIAT: rising air current) Bö f2. vt1) stoßen ( obj gegen); car wing etc, one's own car eine Delle fahren in (+acc); another car auffahren auf (+acc)to bump one's head/knee — sich (dat) den Kopf/das Knie anstoßen or anschlagen (on, against an +dat )
3. vi(= move joltingly) holpernthe economy is continuing to bump along the bottom (Brit) — die Wirtschaft befindet sich noch immer auf der Talsohle
4. advto go bump — bumsen (inf)
things that go bump in the night — Geräusche pl im Dunkeln or in der Nacht
* * *bump [bʌmp]A v/t1. (heftig) stoßenbump one’s head against the door mit dem Kopf gegen die Tür rennen oder umg knallen3. TECH US einen Kotflügel etc ausbeulena) die Preise etc hochtreiben,b) ein Gehalt, Ergebnis etc aufbessernB v/i1. (against, into) stoßen, prallen, bumsen umg (gegen, an akk), zusammenstoßen (mit), anrempeln (akk):bump into figa) jemanden zufällig treffen,b) zufällig stoßen auf (akk)2. rumpeln, holpern (Fahrzeug)C s2. Beule f3. Unebenheit f5. US umg Rundung f (Busen)6. FLUG Steigbö f* * *1. noun2) (swelling) Beule, die2. adverbbums; rums, bums3. transitive verb1) anstoßen2) (hurt)4. intransitive verbbump one's head/knee — sich am Kopf/Knie stoßen
1)bump against somebody/something — jemanden/an etwas (Akk.) od. gegen etwas stoßen
2) (move with jolts) rumpelnPhrasal Verbs:- bump off- bump up* * *n.Bö -en f.Plumps m.Puff ¨-e m. v.anschlagen v.plumpsen v.stoßen v.(§ p.,pp.: stieß, gestossen) -
10 bang
1. transitive verb1) knallen (ugs.); schlagen; zuknallen (ugs.), zuschlagen [Tür, Fenster, Deckel]bang one's head on or against the ceiling — mit dem Kopf an die Decke knallen (ugs.) od. schlagen
2. intransitive verbhe banged the nail in — er haute den Nagel rein (ugs.)
1) (strike)bang [against something] — [gegen etwas] schlagen od. (ugs.) knallen
2) (make sound of blow or explosion) knallen; [Trommeln:] dröhnen3. nounbang away at something — (shoot) auf etwas (Akk.) ballern (ugs.)
1) (blow) Schlag, der2) (noise) Knall, der4. adverbthe party went off with a bang — (fig.) die Party war eine Wucht (ugs.)
2) (explosively)go bang — [Gewehr, Feuerwerkskörper:] krachen
3)bang goes something — (fig.): (something ends suddenly) aus ist es mit etwas
bang went £50 — 50 Pfund waren weg
4)bang off — (coll.): (immediately) sofort
5) (coll.): (exactly) genauyou are bang on time — du bist pünktlich auf die Minute (ugs.)
* * *[bæŋ] 1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) der Knall2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) der Schlag2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) zuknallen2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) schlagen, knallen3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) krachen•- academic.ru/5314/banger">banger* * *[bæŋ]I. nto go off with a \bang gun, fireworks krachend [o mit einem Knall] losgehenthere was a loud \bang on the door jemand hämmerte gegen die Türa \bang on the head ein Schlag m auf den Kopf6.II. adv1. (precisely) genau, exakt\bang in the middle of the road/of dinner mitten auf der Straße/beim Essen\bang up-to-date topaktuell, hochaktuellto go \bang [mit einem lauten Knall] explodieren; balloon [laut] knallend zerplatzen3.III. interjIV. vi Krach machen; door, shutters knallen, schlagento \bang at the door an [o gegen] die Tür hämmern [o schlagenV. vt1. (hit)to \bang the door die Tür zuschlagento \bang one's fist on the table mit der Faust auf den Tisch hauento \bang the phone down den Hörer auf die Gabel knallento \bang a woman eine Frau bumsen [o vögeln] vulg4.* * *I [bŋ]1. nthere was a bang outside — draußen hat es geknallt
to go off with a bang — mit lautem Knall losgehen; ( inf
to get more bang for the buck or more bangs for your bucks (esp US) — etwas für sein Geld geboten kriegen (inf)
2) (= violent blow) Schlag mhe gave himself a bang on the shins — er hat sich (dat) die Schienbeine angeschlagen
to have a bang with sb — mit jdm bumsen (inf)
2. adv1)to go bang — knallen; (gun also) peng machen (inf); (balloon) zerplatzen, peng machen (inf)
his answer was bang on — seine Antwort war genau richtig
is that right? – bang on — stimmt das? – haargenau
bang up to date — auf dem neuesten Stand
they came bang up against fierce opposition —
the whole bang shoot (Brit) (people) — das ganze Zeug (inf) die ganze Bande (inf)
3. interjpeng; (of hammer) klopfbang goes my chance of promotion (inf) — und tschüs mit der Beförderung (inf), und das wars dann mit der Beförderung
bang go my dreams of fame and fortune (inf) — und das wars dann mit meinen Träumen von Ruhm und Reichtum (inf)
4. vt1) (= thump) schlagen, knallen (inf)he banged his fist on the table —
I'll bang your heads together if you don't shut up! (inf) — wenn ihr nicht ruhig seid, knallts (inf)
I felt like banging their heads together (inf) — ich hätte ihnen am liebsten ein paar links und rechts geknallt (inf)
to bang one's head etc on sth — sich (dat) den Kopf etc an etw (dat) anschlagen, mit dem Kopf etc gegen etw knallen (inf)
5. vi2)IIto bang on or at sth — gegen or an etw (acc) schlagen
n(US: fringe) Pony m, Ponyfransen plbangs — Ponyfrisur f
* * *bang1 [bæŋ]A s1. heftiger oder knallender Schlag:he gave the ball a bang er drosch den Ball weg2. Bums m umg, Krach m, Knall m:3. umga) Paukenschlag m, Sensation f:b) Schwung m, Elan mc) US (Nerven)Kitzel m, Spaß m:get a bang out of sth an einer Sache mächtig Spaß haben4. sl Schuss m (Heroin etc)5. vulg Nummer f (Geschlechtsverkehr):have a bang eine Nummer machen oder schiebenB v/t1. dröhnend schlagen, knallen mit, krachen lassen, eine Tür etc zuschlagen, zuknallen, einen Ball etc dreschen:bang one’s fist on the table mit der Faust auf den Tisch schlagen;he banged his thumb with the hammer er haute sich mit dem Hammer auf den Daumen;bang one’s head against a brick wall fig mit dem Kopf gegen die Wand rennen:bang off losknallen mit einem Gewehr etc, ein Musikstück (auf dem Klavier) herunterhämmern (beide umg);bang out umg einen Artikel etc (schnell) herunterschreiben, hinwerfen;bang the drum for sb (sth) fig für jemanden (etwas) die Trommel rühren;b) Br sl einbuchten3. umg obs vermöbeln umg, verprügelnC v/i1. knallen:a) krachenb) zuschlagen (Tür etc)c) ballern umg, schießen:bang away drauflosknallen umg ( → C 2);b) fig umg zufällig treffen;bang away at sich klemmen hinter (akk)D advgo bang explodieren2. umg bums umg, auf einmal:bang went the money bums war das Geld weg;bang in the eye peng ins Auge;bang in the middle of mitten in (akk)3. umg (ganz) genau:bang on time auf die Sekunde pünktlichE int peng!, bum(s)!bang2 [bæŋ]A s meist pl Pony m, Ponyfrisur fB v/t1. das Haar an der Stirn kurz abschneiden2. den Schwanz stutzen* * *1. transitive verb1) knallen (ugs.); schlagen; zuknallen (ugs.), zuschlagen [Tür, Fenster, Deckel]2. intransitive verbbang one's head on or against the ceiling — mit dem Kopf an die Decke knallen (ugs.) od. schlagen
1) (strike)bang [against something] — [gegen etwas] schlagen od. (ugs.) knallen
2) (make sound of blow or explosion) knallen; [Trommeln:] dröhnen3. nounbang away at something — (shoot) auf etwas (Akk.) ballern (ugs.)
1) (blow) Schlag, der2) (noise) Knall, der4. adverbthe party went off with a bang — (fig.) die Party war eine Wucht (ugs.)
1) (with impact) mit voller Wuchtgo bang — [Gewehr, Feuerwerkskörper:] krachen
3)bang goes something — (fig.): (something ends suddenly) aus ist es mit etwas
bang went £50 — 50 Pfund waren weg
4)bang off — (coll.): (immediately) sofort
5) (coll.): (exactly) genau* * *n.Knall -e m.Schlag -¨e m. v.knallen v.schlagen v.(§ p.,pp.: schlug, geschlagen)
См. также в других словарях:
Plumps — Plụmps 〈m. 1〉 1. Fall, Sturz 2. das Geräusch dabei ● mit einem Plumps ins Wasser fallen * * * plụmps <Interj.>: lautm. für ein dumpfes, klatschendes Geräusch, wie es beim Aufschlagen eines [schweren] fallenden Körpers entsteht: plumps… … Universal-Lexikon
plumps — plump »grob, derb, unförmig; unbeholfen«: Das im 16. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Adjektiv (mnd. plump, plomp) gehört zu der Interjektion ‹m›niederd. plump! Diese Interjektion gibt vorwiegend das Geräusch an, das beim Fallen und… … Das Herkunftswörterbuch
plumpsen — stürzen; purzeln (umgangssprachlich); fallen; fliegen (umgangssprachlich); hinfallen; hinschlagen * * * plump|sen [ plʊmpsn̩] <itr.; ist (ugs.): mit einem dumpfen Laut irgendwohin fallen: ins Wasser plumpsen; e … Universal-Lexikon
Unser Sandmännchen — Das Sandmännchen als Wandbild in einem DDR Kindergarten, 1986 Das Sandmännchen auf einer Briefmarke der Deutschen Post, 1998 … Deutsch Wikipedia
Sandmännchen — Der Sandmann als Wandbild in einem Kindergarten (DDR), 1986 … Deutsch Wikipedia
James Clavell — James Clavell, eigentlich Charles Edmund DuMaresq de Clavelle, (* 10. Oktober 1924 in Sydney, Australien; † 6. September 1994 in Vevey, Schweiz) war ein britisch amerikanischer Romanschriftsteller, Drehbuchautor und Regisseur, der in Deutschland… … Deutsch Wikipedia
Philippe Corentin — (bürgerlicher Name Philippe Le Saux; * 16. Februar 1936 in Boulogne Billancourt, Frankreich) ist ein französischer Cartoonist, Kinderbuchautor und Zeichner. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Auszeichn … Deutsch Wikipedia
Charles Edmund DuMaresq de Clavelle — James Clavell, eigentlich Charles Edmund DuMaresq de Clavelle (* 10. Oktober 1924 in Sydney, Australien; † 6. September 1994 in Vevey, Schweiz) war ein britisch amerikanischer Romanschriftsteller, Drehbuchautor und Regisseur, der in Deutschland… … Deutsch Wikipedia
Gerhard Behrendt — mit Sandmännchen (1979). Gerhard Behrendt (* 3. April 1929 in Potsdam; † 26. September 2006 in Berlin) war ein deutscher Regisseur, Puppengestalter und Erfinder des Sandmännchens des Deutschen Fernsehfunks … Deutsch Wikipedia
Appellinterjektion — Interjektionen (von lat. interiectio, wörtlich „Einwurf“) bilden eine der in der Sprachwissenschaft traditionell unterschiedenen Wortarten. Sie sind definiert als Einzelwörter oder feste Wortverbindungen, die in ihrer Form unveränderlich sind und … Deutsch Wikipedia
Aufforderungswort — Interjektionen (von lat. interiectio, wörtlich „Einwurf“) bilden eine der in der Sprachwissenschaft traditionell unterschiedenen Wortarten. Sie sind definiert als Einzelwörter oder feste Wortverbindungen, die in ihrer Form unveränderlich sind und … Deutsch Wikipedia